现在位置:范文先生网>教案大全>班会教案>德育研究>初中国学校本教材

初中国学校本教材

时间:2022-07-24 23:16:34 德育研究 我要投稿
  • 相关推荐

初中国学校本教材

  初中国学校本教材
  
  前言
  
  中学生正处于世界观、人生观、价值观形成阶段,在中小学开展国学教育,有利于塑造学生正确的社会价值观和荣辱观,提高学生的道德水平,有利于养成教育,符合中央关于加强和改进未成年人思想道德建设工作精神,有利于推进素质教育,有利于学校德育教育的开展。
  
  根据中学生学的理解能力,我们有着对性的从《诗经》、《论语》、《孟子》、《庄子》、《晏子》等名篇中选取了一些有教育意义的精彩片段,利用国学课对学生进行讲解,赏析,是学生从思想道德方面受到启迪。
  
  以校本课程为主要平台,结合其他课程的渗透、班会教育、开展各种教育活动等多种形式,在全校学生中积极开展国学教育,希望能对学生的发展产生积极的影响。
  
  《诗经。二首》
  
  一。鹿鸣之什·常棣
  
  常棣之华1,鄂不韡韡2.凡今之人,莫如兄弟。死丧之威3,兄弟孔怀4.原隰裒矣5,兄弟求矣。脊令在原6,兄弟急难。每有良朋7,况也永叹8.兄弟阋于墙9,外御其务10.每有良朋,烝也无戎11.丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生12傧尔笾豆13,饮酒之饫14.兄弟既具15,和乐且孺16.妻子好合17,如鼓瑟琴。兄弟既翕18,和乐且湛19.宜尔室家20,乐尔妻帑21.是究是图22,亶其然乎23?
  
  译文:
  
  常棣花开朵朵,花儿光灿鲜明。凡今天下之人,莫如兄弟更亲。
  
  遭遇死亡威胁,兄弟最为关心。丧命埋葬荒野,兄弟也会相寻。
  
  鹡鸰困在原野,兄弟赶来救难。虽有良朋好友,安慰徒有长叹。
  
  兄弟墙内相争,同心抗御外侮。每有良朋好友,遇难谁来帮助。
  
  丧乱灾祸平息,生活安定宁静。此时同胞兄弟,不如朋友相亲。
  
  摆上佳肴满桌,宴饮意足心欢。兄弟今日团聚,祥和欢乐温暖。
  
  妻子情投意合,恰如琴瑟协奏。兄弟今日相会,祥和欢乐敦厚。
  
  全家安然相处,妻儿快乐欢喜。请你深思熟虑,此话是否在理。
  
  【注释】诗经?雅?小雅?
  
  1.常棣:亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。
  
  2.鄂:盛貌。不:语助词。韡(wěi)韡:鲜明貌。
  
  3.威:通"畏".
  
  4.孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。
  
  5.原隰(xí):原野。裒(póu):聚。
  
  6.脊令:通作"鹡鸰",一种水鸟。
  
  7.每:虽。
  
  8.永:长。
  
  9.阋(xì):争吵。
  
  10.御:抵抗。务:通"侮".
  
  11.烝:终久。戎:帮助。
  
  12.友生:友人。
  
  13.傧:陈列。笾(biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。
  
  14.之:犹是。饫:满足。
  
  15.具:同"俱",聚集。
  
  16.孺:相亲。
  
  17.好合:相亲相爱。
  
  18.翕(xì):聚合。
  
  19.湛:深厚。
  
  20.宜:和顺。
  
  21.帑(nú):通"孥",儿女。
  
  22.究:深思。图:考虑。
  
  23.亶(dǎn):信、确实。然:如此。
  
  【简析】
  
  这是周人宴会兄弟时,歌唱兄弟亲情的诗。"凡今之人,莫如兄弟",为一篇主旨。不过诗篇对这一主题的阐发是多层次的:既有对"莫如兄弟"的歌唱;也有对"不如友生"的感叹;更有对"和乐且湛"的推崇和期望。
  
  《常棣》是《诗经》中的名篇杰作,它不仅是中国诗史上最先歌唱兄弟友爱的诗作,也是情理相融富于理趣的明理典范
  
  二。鹿鸣之什·伐木
  
  伐木丁丁1,鸟鸣嘤嘤2.出自幽谷,迁于乔木。嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣3,犹求友声。矧伊人矣4,不求友生?神之听之5,终和且平6.
  
  伐木许许7,酾酒有藇8!既有肥羜9,以速诸父10.
  
  宁适不来11,微我弗顾12.於粲洒扫13,陈馈八簋14.既有肥牡15,以速诸舅16.宁适不来,微我有咎17.
  
  伐木于阪,酾酒有衍18.笾豆有践19,兄弟无远。民之失德20,乾餱以愆21.有酒湑我22,无酒酤我23.坎坎鼓我24,蹲蹲舞我25.迨我暇矣26,饮此湑矣。
  
  译文:诗经·雅·小雅·
  
  咚咚作响伐木声,嘤嘤群鸟相和鸣。鸟儿出自深谷里,飞往高高大树顶。小鸟为何要鸣叫?只是为了求知音。仔细端详那小鸟,尚且求友欲相亲。何况我们这些人,岂能不知重友情。天上神灵请聆听,赐我和乐与宁静。
  
  伐木呼呼斧声急,滤酒清纯无杂质。既有肥美羊羔在,请来叔伯叙情谊。
  
  即使他们没能来,不能说我缺诚意。打扫房屋示隆重,嘉肴八盘桌上齐。既有肥美公羊肉,请来舅亲聚一起。即使他们没能来,不能说我有过失。
  
  伐木就在山坡边,滤酒清清快斟满。行行笾豆盛珍馐,兄弟叙谈莫疏远。有人早已失美德,一口干粮致埋怨。有酒滤清让我饮,没酒快买我兴酣。咚咚鼓声为我响,翩翩舞姿令我欢。等到我有闲暇时,一定再把酒喝完。
  
  【注释】
  
  1.丁(zhēnɡ)丁:砍树的声音。
  
  2.嘤嘤:鸟叫的声音。
  
  3.相:审视,端详。
  
  4.矧(shěn):况且。伊:你。
  
  5.听之:听到此事。
  
  6.终……且……:既……又……
  
  7.许(hǔ)许:砍伐树木的声音。
  
  8.酾(shī):过滤。有藇:即"藇藇",酒清澈透明的样子。
  
  9.羜(zhù):小羊羔。
  
  10.速:邀请。
  
  11.宁:宁可。适:恰巧。
  
  12.微:非。弗顾:不顾念。
  
  13.於(wū):叹词。粲:光明的样子。埽:同"扫".
  
  14.陈:陈列。馈(kuì):食物。簋(ɡuǐ):盛放食物用的圆形器皿。
  
  15.牡:雄畜,诗中指公羊。
  
  16.诸舅:异姓亲友。
  
  17.咎:过错。
  
  18.有衍:即"衍衍",满溢的样子。
  
  19.笾(biān)豆:盛放食物用的两种器皿。践:陈列。
  
  20.民:人。
  
  21.乾餱(hóu):干粮。愆(qiān):过错。
  
  22.湑(xǔ):滤酒。
  
  23.酤:买酒。
  
  24.坎坎:鼓声。
  
  25.蹲蹲:舞姿。
  
  26.迨(dài):等待。
  
  【简析】
  
  《毛诗序》云:"《伐木》,燕朋友故旧也。至天子至于庶人,未有不须友以成者。亲亲以睦,友贤不弃,不遗故旧,则民德归厚矣。"历代学者一般也都认为这是一首宴享诗。
  
  综观全诗,理想——现实——理想,三重境界的转换,既生动地表达了作者顺人心、笃友情的愿望,又造成了诗歌虚实相生的意境美。还给我们提供了一种以意境的营造为手段的构思方法。此诗对友情的歌颂给后世留下了极为深远的影响,以致"嘤鸣"一词常被人用做朋友间同气相求或意气相投的比喻。
  
  《论语。六则》
  
  一
  
  子贡曰:"如有博施①于民而能济众②,何如?可谓仁乎?"子曰:"何事于仁?必也圣乎!尧舜③其犹病诸④。夫⑤仁者,己欲立而立人,己欲达而达人。能近取譬⑥,可谓仁之方也已。"
  
  【注释】 ①施:(旧读shì),动词。 ②众:指众人。 ③尧舜:传说中上古时代的两位帝王,也是孔子心目中的榜样。儒家认为是"圣人". ④病诸:病,担忧。诸,"之于"的合音。⑤夫:句首发语词。 ⑥能近取譬:能够就自身打比方。即推己及人的意思。
  
  【译文】子贡说:"假若有一个人,他能给老百姓很多好处又能周济大众,怎么样?可以算是仁人了吗?"孔子说:"岂止是仁人,简直是圣人了!就连尧、舜尚且难以做到呢。至于仁人,就是要想自己站得住,也要帮助人家一同站得住;要想自己过得好,也要帮助人家一同过得好。凡事能就近以自己作比,而推己及人,可以说就是实行仁的方法了。"
  
  【简析】"己欲立而立人,己欲达而达人"是实行"仁"的重要原则。"推己及人"就做到了"仁".在后面的章节里,孔子还说"己所不欲,勿施于人"等。这些都说明了孔子关于"仁"的基本主张。对此,我们到后面还会提到。总之,这是孔子思想的一个重要方面,是社会基本伦理准则,在今天同样具有重要价值。
  
  二
  
  子曰:"里仁为美①,择不处仁②,焉得知③?"
  
  【注释】 ①里仁为美:里,住处,借作动词用。住在有仁者的地方才好。 ②处:居住。③知:(zhì),同智。
  
  【译文】孔子说:"跟有仁德的人住在一起,才是好的。如果你选择的住处不是跟有仁德的人在一起,怎么能说你是明智的呢?"
  
  【简析】每个人的道德修养既是个人自身的事,又必然与所处的外界环境有关。重视居住的环境,重视对朋友的选择,这是儒家一贯注重的问题。近朱者赤、近墨者黑,与有仁德的人住在一起,耳濡目染,都会受到仁德者的影响;反之,就不大可能养成仁的情操。
  
  三
  
  子曰:"富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎①成名?君子无终食之间违仁,造次②必于是,颠沛③必于是。"
  
  【注释】①恶乎:恶,(wū);恶乎,何处,怎样。②造次:仓促匆忙。③颠沛:颠沛流离。
  
  【译文】孔子说:"富裕和显贵是人人都想要得到的,但不用正当的方法得到它,就不会去享受的;贫穷与低贱是人人都厌恶的,但不用正当的方法去摆脱它,就不会摆脱的。君子如果离开了仁德,又怎么能叫君子呢?君子没有一顿饭的时间背离仁德的,就是在最紧迫的时刻也必须按照仁德办事,就是在颠沛流离的时候,也一定会按仁德去办事的。"
  
  【简析】这一段,反映了孔子的理欲观。以往的孔子研究中往往忽略了这一段内容,似乎孔子主张人们只要仁、义,不要利、欲。事实上并非如此。任何人都不会甘愿过贫穷困顿、流离失所的生活,都希望得到富贵安逸。但这必须通过正当的手段和途径去获取。否则宁守清贫而不去享受富贵。这种观念在今天仍有其不可低估的价值。这一章值得研究者们仔细推敲。
  
  四
  
  孟懿子①问孝,子曰:"无违。②"樊迟③御④,子告之曰:"孟孙⑤问孝于我,我对曰无违。"樊迟曰:"何谓也。"子曰:"生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。"
  
  【注释】 ①孟懿子:鲁国的大夫,三家之一,姓仲孙,名何忌,"懿"是谥号。其父临终前要他向孔子学礼。 ②无违:不要违背。 ③樊迟:姓樊名须,字子迟。孔子的弟子,比孔子小46岁。他曾和冉求一起帮助季康子进行革新。 ④御:驾驭马车。 ⑤孟孙:指孟懿子。
  
  【译文】孟懿子问什么是孝,孔子说:"孝就是不要违背礼。"后来樊迟给孔子驾车,孔子告诉他:"孟孙问我什么是孝,我回答他说不要违背礼。"樊迟说:"不要违背礼是什么意思呢?"孔子说:"父母活着的时候,要按礼侍奉他们;父母去世后,要按礼埋葬他们、祭祀他们。"
  
  【简析】孔子极其重视孝,要求人们对自己的父母尽孝道,无论他们在世或去世,都应如此。但这里着重讲的是,尽孝时不应违背礼的规定,否则就不是真正的孝。可见,孝不是空泛的、随意的,必须受礼的规定,依礼而行就是孝。
  
  五
  
  孟武伯①问孝,子曰:"父母唯其疾之忧②。"
  
  【注释】 ①孟武伯:孟懿子的儿子,名彘。武是他的谥号。 ②父母唯其疾之忧:其,代词,指父母。疾,病。
  
  【译文】孟武伯向孔子请教孝道。孔子说:"对父母,要特别为他们的疾病担忧。(这样做就可以算是尽孝了。)"
  
  【简析】本章是孔子对孟懿子之子问孝的答案。对于这里孔子所说的父母唯其疾之忧,历来有三种解释:1.父母爱自己的子女,无所不至,唯恐其有疾病,子女能够体会到父母的这种心情,在日常生活中格外谨慎小心,这就是孝。2.做子女的,只需父母在自己有病时担忧,但在其他方面就不必担忧了,表明父母的亲子之情。3.子女只要为父母的病疾而担忧,其他方面不必过多地担忧。本文采用第三种说法。
  
  六
  
  孔子曰:"益者三友,损者三友。友直,友谅①,友多闻,益矣。友便辟②,友善柔③,友便侫④,损矣。"
  
  【注释】 ①谅:诚信。 ②便辟:惯于走邪道。 ③善柔:善于和颜悦色骗人。 ④便侫:惯于花言巧语。
  
  【译文】孔子说:"有益的交友有三种,有害的交友有三种。同正直的人交友,同诚信的人交友,同见闻广博的人交友,这是有益的。同惯于走邪道的人交朋友,同善于阿谀奉承的人交朋友,同惯于花言巧语的人交朋友,这是有害的。"
  
  【简析】本章谈了益友三种好处,正直、诚信、见闻广博,以此教导学生身体力行,当然,从现代社会的角度来说,还应该加上"有趣".余光中就曾经将朋友分为"高级而有趣""高级而无趣""低级而有趣""低级而无趣"四种。
  
  七
  
  子曰:"君子和①而不同②,小人同而不和。"
  
  【注释】 ①和:不同的东西和谐地配合叫做和,各方面之间彼此不同。 ②同:相同的东西相加或与人相混同,叫做同。各方面之间完全相同。
  
  【译文】孔子说:"君子讲求和谐而不同流合污,小人只求完全一致,而不讲求协调。"
  
  【现代诠释】"和而不同"是孔子思想体系中的重要组成部分。"君子和而不同,小人同而不和。"君子可以与他周围的人保持和谐融洽的关系,但他对待任何事情都必须经过自己大脑的独立思考,从来不愿人云亦云,盲目附和;但小人则没有自己独立的见解,只求与别人完全一致,而不讲求原则,但他却与别人不能保持融洽友好的关系。这是在处事为人方面。其实,在所有的问题上,往往都能体现出"和而不同"和"同而不和"的区别。"和而不同"显示出孔子思想的深刻哲理和高度智慧。
  
  孟子名言
  
  一、
  
  心之官则思,思则得之,不思则不得也。
  
  【译文】心这个器官职在思考,思考才能获得,不思考便不能获得。)
  
  二
  
  惟仁者宜在高位。不仁而在高位,是播其恶于众也。
  
  【译文】只有道德高尚的仁人,才应该处于统治地位。如果道德低的不仁者处于统治地位,就会把他的罪恶传播给群众。
  
  三
  
  惟仁者宜在高位。不仁而在高位,是播其恶于众也。(只有道德高尚的仁人,才应该处于统治地位。如果道德低的不仁者处于统治地位,就会把他的罪恶传播给群众。)
  
  【译文】天子不仁,不保四海;诸侯不仁,不保社稷;卿大夫不仁,不保宗庙;士庶人不仁,不保四体。(天子不行仁,便保不住他的天下;诸侯不行仁,便保不住他的国家;卿、大夫不行仁,便保不住他的宗庙;一般的老百姓不行仁,便保不住自己的身体。)
  
  四
  
  爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。
  
  【译文】爱别人的人,会受到别人的爱;尊敬别人的人,会受到别人尊敬。
  
  五
  
  不挟长,不挟贵,不挟兄弟而友。
  
  【译文】交朋友时,不依仗自己年纪大,不仗恃自己地位高,不依仗自己兄弟们富贵。
  
  六
  
  君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱在,兄弟无故,(www.fwsir.com)一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。
  
  【译文】君子有三种乐处,但是以德服天下并不在其中。父母都健康,兄弟没灾患,是第一种乐趣;抬头无愧于天,低头无愧于人,是第二种乐趣;得到天下优秀人才而对他们进行教育,是第三种乐趣。
  
  惠子相梁
  
  《庄子·秋水》
  
  惠子相(xiàng)梁,庄子往见之。或谓惠子曰:"庄子来,欲代子相。"于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:"南方有鸟,其名为鹓雏(yuān chú ),子知之乎?夫鹓雏发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴(lǐ)泉不饮。于是鸱(chī)得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:‘吓 (hè)!’今子欲以子之梁国吓我邪(yé)?"
  
  惠子:即惠施,战国时宋国人,哲学家,庄子好友。
  
  【注释】
  
  ①
  
  ②相梁:在梁国做国相。梁,战国时期魏国迁都大梁(今河南开封)后的别称。
  
  ③或:有的人。
  
  ④恐:害怕。
  
  ⑤。
  
  ⑥往:前往。
  
  ⑦鹓雏:古代传说中像凤凰一类的鸟,习性高洁。
  
  ⑧止:栖息。
  
  ⑨练实:竹实,即竹子所结的子。
  
  ⑩醴(lǐ)泉:甘美如醴(甘甜,甜美)的泉水。
  
  鸱(chī):猫头鹰。
  
  吓(hè):模仿鸱发怒的声音。下文的"吓"用作动词。
  
  夫(fú):可以不译,也可以译作那 那鹓鶵。
  
  【译文】
  
  惠子在魏国当宰相,庄子去看望他。有人告诉惠子说:"庄子到魏国来,想(或就要)取代你做宰相。"于是惠子非常担心,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,说:"南方有一种鸟,它的名字叫鹓雏,你知道它吗?鹓雏从南海起飞,飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美的泉水不喝。在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓雏从它面前飞过,仰头看着它,发出‘吓’的怒斥声。难道现在你想用你的梁国(相位)来威吓我吗?"
  
  【简析】
  
  庄子将自己比作,将惠子比作鸱,把功名利禄比作腐鼠,既表明了自己的立场和志趣,又极其辛辣地讥刺了惠子醉心于功名利禄且无端猜忌别人的丑态。庄子没有直言痛斥惠子,而用讲故事的方式绕着弯子骂人,收到既尖锐痛快又余味不尽的效果。
  
  蚕和蜘蛛的对话
  
  蛛语蚕曰①:"尔饱食终日以至于老②,口吐经纬③,黄口灿然④,固之自裹⑤。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯⑥。然则其巧也,适以自杀⑦,不亦愚乎!"蚕答蛛曰:"我固自杀。我所吐者,遂为文章⑧,天子衮龙⑨,百官绂绣⑩,孰非我为 (11)?汝乃枵腹而营口(12),吐经纬织成网罗,坐伺其间 (13),蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!"蛛曰:"为人谋则为汝自谋,宁为我!"噫(14),世之为蚕不为蛛者寡矣夫!
  
  【注释】
  
  ①蛛——蜘蛛。
  
  ②尔——你。
  
  ③经纬——织物的纵线叫经,横线叫纬。这里指蚕吐出的纵横交叉的丝。
  
  ④黄口灿然——嫩黄的嘴巴金光灿灿。
  
  ⑤固之自裹——牢牢地把自己裹起来。
  
  ⑥厥 (jué)— — 那个。
  
  ⑦适——恰好。
  
  ⑧文章——错综华美的色彩或花纹。这里指带有花纹的织品。
  
  ⑨衮龙——古代帝王穿的礼服 (衮,gǔn)。
  
  ⑩绂 (fú)绣— — 这里指祭祀时穿的礼服。
  
  (11)孰(shú)— — 哪一个,哪一样。
  
  (12)枵(xiāo)腹而营口——空着肚子寻求食物。枵腹,空腹。营,
  
  ----------------------- Page 13-----------------------
  
  谋求。
  
  (13)伺——窥察。
  
  (14)噫(yī)——感叹词。
  
  【译文】
  
  有一天,蜘蛛对蚕说:"你每天吃饱桑叶,一天天长大,然后从嫩黄的嘴里吐出纵横交叉的长丝,织成茧壳,把自己牢牢地封裹起来。蚕妇把你放进开水中,抽出长丝,最后毁了你的身躯和茧壳。你口吐银丝的绝技恰恰成了杀死自己的手段,这样做不是太愚蠢了吗?"蚕回答:"我固然是杀死了自己,但是,我吐出的银丝可以织成精美的绸缎,皇帝穿的龙袍,百官穿的朝服,哪一件不是用我吐出的长丝织成的?你也有吐丝织网的绝技。你张开罗网,坐镇中央,蝴蝶、蜜蜂、蚊子、小虫,只要撞入你的罗网,就统统成了你口中的美餐,没有一个能够幸免。你的技术是够高超的了,但专门用来捕杀别的动物,是不是太残忍了呢?"蜘蛛很不以为然:"为别人打算,说得多好听!我宁愿为自己!"但愿世界上多一些象蚕一样的人。
  
  【简析】
  
  这则寓言通过蚕和蜘蛛的对话,反映了两种对立的人生观:为大家还是为自己。"春蚕到死丝方尽",这种自我牺牲的精神,千百年来,为人们所称颂。让我们发扬"春蚕精神",把自己培养成为具有高度社会主义精神文明的人。
  
  晏子谏因鸟杀人-------《晏子春秋-外篇》
  
  景公好弋,使烛邹主鸟而亡之,公怒,诏吏杀之。晏子曰:"烛邹之罪有三,请数之以其罪而杀之。"公曰:"可"于是召而数之公前,曰:"烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君重鸟以轻士,是罪三也。"数烛邹罪已毕,请杀之。公曰:"勿杀!寡人闻命矣。"
  
  译文;
  
  齐景公好射猎,叫烛邹主管禽鸟,然而这些禽鸟亡失了。于是景公发怒了,下令叫主管官吏杀了他。晏子说:"烛邹有三条罪状,请让我一一指出,谴责之后再杀他。"景公说:"可以。"于是把烛邹召到景公面前谴责说:"烛邹!你给君王主管禽鸟而使禽鸟亡失了,这是第一条罪状;使君王因为禽鸟的事而杀人,是第二条罪状;使诸侯听见这件认为我君重视鸟,轻视人,这是第三条罪状。"数落烛邹罪状完毕,就请君王杀他。景公说:"不要杀!我听到你的指教了。
  
  简析:揭露当时的帝王统治者重鸟轻人的残暴本质,颂扬晏子的机智、正直与能言善辩。人与人交流需掌握适当技巧,在劝诫指正别人时也应做到趋利避害。劝阻他人也要讲究方法,有时应学会避其锋芒,反而会事半功倍。晏子不是直接劝阻,而是间接婉转地提醒齐景公杀了烛邹会影响他的声誉,从而使他改变了主意。
  
  晏子辞千金
  
  选自《晏子春秋》
  
  原 文:
  
  晏子方食,景公使使者至,分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。使者反,言之公。公曰:"嘻!晏子之家若是其贫也!寡人不知,是寡人之过也。"使吏致千金与市租,请以奉宾客。晏子辞。三致之,终再拜而辞曰:"婴之家不贫,以君之赐,泽覆三族,延及交游,以振百姓,君之赐也厚矣,婴之家不贫也。婴闻之,夫厚取之君而施之民,是臣代君君民也,忠臣不为也;厚取之君而不施于民,是为筐箧之藏也,仁人不为也;进取于君,退得罪于士,身死而财迁于它人,是为宰藏也,智者不为也。夫十总之布,一豆之食,足于中,免矣。"
  
  景公谓晏子曰:"昔吾先君桓公以书社五百封管仲,不辞而受,子辞之何也?"晏子曰:"婴闻之,圣人千虑,必有一失,愚人千虑,必有一得。意者管仲之失而婴之得者耶?故再拜而不敢受命。"
  
  译 文:
  
  晏子正在吃饭,齐景公派使臣来到,(晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,晏子也没吃饱。使臣回去后,把(晏子贫困的情况)告诉了齐景公。齐景公惊叹道:"唉!晏子的家真的像(你说的)这样穷!我不了解,这是我的过错。"(于是)派公差送去千金与税款,请他用千金与市租)供养宾客。晏子没有接受。多次相送,最终(晏子)拜两拜而辞谢道:"我的家不贫穷,由于您的赏赐,恩泽遍及父族、母族、妻族,延伸到朋友,并以此救济百姓,您的赏赐够丰厚了,我的家不贫穷啊。我听人这样说,从君主那里拿来厚赏然后散发给百姓,这就是臣子代替君主统治人民,忠臣是不这样做的;从君主那里拿来厚赏却不散发给百姓,这是用筐箧收藏财物归为己有,仁义之人是不这样做的;在朝中,得到君主的厚赏,在朝外,取得君主赏赐不能与士人共享而得罪他们,死后财物转为别人所有,这是为家臣蓄积财物,聪明的人是不会这样做的。有衣穿,有饭吃,(只要)心里满足就可以免于(一切)忧患。"
  
  齐景公对晏子说:"从前我们前代的君主桓公用五百里的土地人口授予管仲,(他)接受了并没有推辞,你推辞不接受是为什么呢?"晏子回答说: "我听人这样说,圣明的人考虑多了,也难免会有失误。愚蠢的人经过多次考虑,也有可取之处。想来这是管仲的错,是我的对吧?因此再次拜谢而不能接受。"
  
  简析:
  
  第一段写晏子辞"千金"的原委。
  
  第二段写晏子面对齐景公的亲自劝说,不为所动,坚辞"千金".
  
  全文语言风格质朴而不尚藻饰,但文势于平直之中含有婉曲的风致,虽平和温醇,而幽妙精微之思如瀑出泉涌,故小处皆含大义,寻常道白,亦成格言警句,这是本文长于记言之处。但写人亦能于三言两语之中见出荦荦丰神。如"使者反,言之公"的细节,颇能勾画出使臣的复杂心理:是对晏子家境贫寒的同情?还是对晏子薄待使臣的不满?抑或是对堂堂相臣竟如此吝啬的误会与怨望?种种感情都在"言之公"三字之中。其他如对齐景公的语言描写,一个"嘻"字刻画出其习于奢华、养尊处优的"诧异心理",特别是在晏子说明"辞千金"的理由之后,景公仍问"何以辞之",并搬出管仲"不辞而受".作为先例,可见景公对晏子坚辞 "千金"的行为不以为然,其心中未必不把晏子的这种行为看成"愚人"之举,故虽有上文"寡人不知,是寡人之过也"的自责,也难以洗刷其庸主之材的本质。
  

【初中国学校本教材】相关文章:

初中信息学奥赛校本教材开发的实践与研究08-18

莫让校本教材成了"迷失"的美好08-25

初中数学教材探究08-02

对我校自编校本英语教材的理性思考08-17

浅谈“信息技术校本教材开发”的建设与实施08-07

统编教材初中培训总结08-17

小学低年级科学探究活动校本教材的实践研究08-17

学习数学新课标、新教材校本教研工作总结08-20

[初中物理]如何适应初中物理新教材08-17

初中校本培训心得05-06